おはようございます
かおりです
今朝付けていたテレビで
「若者に伝わらない言葉」
みたいなコーナー
やってました
「アゴアシ付き」
???意味不明
「ガラガラポン」
ガチャポンのことかと思った
「よしなに」
関西帰ってきてから
みんな使うけど意味分からん
これ読んでる皆さんは
意味分かる?
もしや
現役で使ってる?
「アゴアシ付き」
食事代・交通費付き
「ガラガラポン」
一旦白紙に戻す
「よしなに」
いい具合にお願いします
みたいな意味だそうです
思わず、手を止めて
テレビに見入ってしまった
私でした
他にもあったけど
忘れちゃった笑
後輩・部下に伝わらんかった言葉
先輩が使ってた??な言葉
実体験あったら
お話してください
若者言葉じゃないけど
四国の某県で生活してた頃
「今日は5時チン〜」
って当たり前に使ってたら
関西で伝わらずに
なんとなく
恥ずかしい思いしたことある笑
「チン」は
ちんじゃないよー?笑
「今日は5時ぴったりで帰る〜」
(5時の定時上がり〜)
っていう意味です
というわけで!(笑)
今日はノー残業デー
目指して(笑)
がんばりましょね
みんな
いってらっしゃーい
いってきまーす!
かおり
明日・明後日
出勤日ですヽ(=´`=)ノ
みたいな意味だそうです
思わず、手を止めて
テレビに見入ってしまった
私でした
他にもあったけど
忘れちゃった笑
後輩・部下に伝わらんかった言葉
先輩が使ってた??な言葉
実体験あったら
お話してください
若者言葉じゃないけど
四国の某県で生活してた頃
「今日は5時チン〜」
って当たり前に使ってたら
関西で伝わらずに
なんとなく
恥ずかしい思いしたことある笑
「チン」は
ちんじゃないよー?笑
「今日は5時ぴったりで帰る〜」
(5時の定時上がり〜)
っていう意味です
というわけで!(笑)
今日はノー残業デー
目指して(笑)
がんばりましょね
みんな
いってらっしゃーい
いってきまーす!
かおり
明日・明後日
出勤日ですヽ(=´`=)ノ